Não sou noveleira, mas esses dias estava vendo as paisagens da Toscana que aparecem na novela Passione, da Globo.
Eu já havia reparado que o italiano-português dos personagens é algo surreal!
Mas a pérola ficou por conta de uma frase de Toni Ramos (o Totó) para Mariana Ximenes (a Clara), depois de um longo aperto de mão: Matchiucou? (Machucou?). Se fosse em italiano, ele deveria ter dito algo como: ti sei fatta male?
Ele misturou um espanhol com português, que ficou muito engraçado!
Na minha opinião, ou deveriam falar tudo em português, ou tudo em italiano (com legendas).
Senão, quem sai matchiucada é a lingua italiana.
:)
quinta-feira, 27 de maio de 2010
quinta-feira, 13 de maio de 2010
Cheguei em casa
Arrivederci, Itália!
Depois de passar mais de um dia viajando, cheguei na minha casa, em Caxias do Sul-RS, na terça-feira, dia 11.
Sofremos alguns atrasos por causa do vulcão islandês. Mas nada grave em comparação a quem precisou ficar dias esperando para voar.
Na chegada a gente sente um impacto. Quem morou fora e retorna para o Brasil sabe do que eu estou falando.
No aeroporto em São Paulo já percebemos a diferença: por favor, muito obrigado,... Ao menos para mim, são gentilezas importantes.
É claro que existem pessoas gentis na Itália, mas sempre vamos nos sentir mais protegidos na nossa terra.
Em contrapartida, começo a pensar nas coisas não tão boas daqui. Por exemplo, para entrar no meu apartamento, uso três chaves nos 3 portões de entrada antes de abrir a minha porta.
Tudo bem, nesse mundo, bom e ruim andam lado a lado, não importa onde se viva, não é?
P.S.: mais uma vez obrigada para quem está tendo paciência em me ajudar na pesquisa de mestrado, principalmente respondendo emails e questionários.
Depois de passar mais de um dia viajando, cheguei na minha casa, em Caxias do Sul-RS, na terça-feira, dia 11.
Sofremos alguns atrasos por causa do vulcão islandês. Mas nada grave em comparação a quem precisou ficar dias esperando para voar.
Na chegada a gente sente um impacto. Quem morou fora e retorna para o Brasil sabe do que eu estou falando.
No aeroporto em São Paulo já percebemos a diferença: por favor, muito obrigado,... Ao menos para mim, são gentilezas importantes.
É claro que existem pessoas gentis na Itália, mas sempre vamos nos sentir mais protegidos na nossa terra.
Em contrapartida, começo a pensar nas coisas não tão boas daqui. Por exemplo, para entrar no meu apartamento, uso três chaves nos 3 portões de entrada antes de abrir a minha porta.
Tudo bem, nesse mundo, bom e ruim andam lado a lado, não importa onde se viva, não é?
P.S.: mais uma vez obrigada para quem está tendo paciência em me ajudar na pesquisa de mestrado, principalmente respondendo emails e questionários.
quinta-feira, 6 de maio de 2010
Lindo lixo
Assinar:
Postagens (Atom)